ABOUT ME
I’m Mariana, a translator working in English and Spanish. I have over 10 years’ experience providing language services in Argentina, Chile and the UK. I have gained extensive experience in various fields including legal, commercial, H&S, environmental management and academia which makes me the perfect match for translating and proofreading highly technical materials.
I am also trained in a variety of research methods: from linguistic research to interdisciplinary research methodologies in the environmental humanities. Therefore, I often undertake projects which are not directly related to translation. Please check the “Research” section for other projects I have been involved in.
QUALIFICATIONS
-
MA in Environmental Humanities (Bath Spa University- UK, 2016-2017)
-
MA in Linguistics, Major in Theories of English Language Learning (Universidad de Santiago de Chile- Chile, 2013- 2015)
-
Certified English-Spanish Translator, Legal Translation (INPI- Argentina, 2009- 2012)
-
English Language Teacher, Teaching English as a Second or Foreign Language (INPI- Argentina, 2005-2009)
MEMBERSHIPS
-
International Ecolinguistics Association (Co-convenor and Book Series Co-Editor)
-
ITI Western Regional Group (Joint Social Media Officer)
-
The Chartered Institute of Linguists (CIOL) (Full member)
-
British Association for Applied Linguistics (Individual Member)